No exact translation found for تدابير تقييدية

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Impacto de las medidas restrictivas
    أثر التدابير التقييدية
  • Principio 22. Carácter de las medidas restrictivas
    المبدأ 22- طبيعة التدابير التقييدية
  • CARÁCTER DE LAS MEDIDAS RESTRICTIVAS
    المبدأ 22- طبيعة التدابير التقييدية
  • España aplicará la Posición Común relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán.
    وستطبق إسبانيا الموقف الموحد المتعلق باتخاذ تدابير تقييدية ضد إيران.
  • - Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra Myanmar (Birmania);
    - مشروع مرسوم بشأن التدابير التقييدية المتخذة ضد ميانمار (بورما)؛
  • - Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra Zimbabwe;
    - مشروع مرسوم بشأن التدابير التقييدية المتخذة ضد زمبابوي؛
  • - Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra Libia;
    - مشروع مرسوم بشأن التدابير التقييدية المتخذة ضد ليبيا؛
  • El Gobierno de Barbados no ha promulgado ninguna ley que limite en modo alguno la libertad de comercio y navegación con Cuba.
    لم تصدر جمهورية أنغولا أي تدابير تقييدية تتعارض مع القرار 59/11.
  • En virtud de la Ley de medidas de restricción, el Gobierno de la República de Eslovenia ha adoptado los siguientes decretos:
    وعلى أساس قانون التدابير التقييدية، أصدرت حكومة جمهورية سلوفينيا ما يلي:
  • La República Helénica está aplicando las medidas restrictivas señaladas anteriormente por los siguientes medios, entre otros:
    وتقوم الجمهورية اليونانية بتنفيذ التدابير التقييدية المذكورة أعلاه، بالوسائل التالية، بين أمور أخرى: