No exact translation found for تدابير تقييدية
Examples
-
Impacto de las medidas restrictivasأثر التدابير التقييدية
-
Principio 22. Carácter de las medidas restrictivasالمبدأ 22- طبيعة التدابير التقييدية
-
CARÁCTER DE LAS MEDIDAS RESTRICTIVASالمبدأ 22- طبيعة التدابير التقييدية
-
España aplicará la Posición Común relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán.وستطبق إسبانيا الموقف الموحد المتعلق باتخاذ تدابير تقييدية ضد إيران.
-
- Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra Myanmar (Birmania);- مشروع مرسوم بشأن التدابير التقييدية المتخذة ضد ميانمار (بورما)؛
-
- Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra Zimbabwe;- مشروع مرسوم بشأن التدابير التقييدية المتخذة ضد زمبابوي؛
-
- Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra Libia;- مشروع مرسوم بشأن التدابير التقييدية المتخذة ضد ليبيا؛
-
El Gobierno de Barbados no ha promulgado ninguna ley que limite en modo alguno la libertad de comercio y navegación con Cuba.لم تصدر جمهورية أنغولا أي تدابير تقييدية تتعارض مع القرار 59/11.
-
En virtud de la Ley de medidas de restricción, el Gobierno de la República de Eslovenia ha adoptado los siguientes decretos:وعلى أساس قانون التدابير التقييدية، أصدرت حكومة جمهورية سلوفينيا ما يلي:
-
La República Helénica está aplicando las medidas restrictivas señaladas anteriormente por los siguientes medios, entre otros:وتقوم الجمهورية اليونانية بتنفيذ التدابير التقييدية المذكورة أعلاه، بالوسائل التالية، بين أمور أخرى: